حيرة النص المسرحي .. بين الترجمة الإقتباس والإعداد والتأليف

كتاب حيرة النص المسرحي .. بين الترجمة الإقتباس والإعداد والتأليف


الكاتب: د. ابو الحسن عبد الحميد سلام

فكرة هذا الكتاب ومشكلته تمثلت في تداخل اشكال التاليف في المسرح العالمي تداخلاً لا يقف عند حد المزج بين النوعين (التراجيديا - الكوميديا) فقط، فذلك كان دوراً نهض به عصر النهضة بوساطة كتّابه من امثال شكسبير وغيرهم، ولكن المزج تخطى ذلك فأصبح يتم في مسرحية واحدة يجمع نصها بين اتجاهات عديدة منها (الرومانسي والرمزي والكلاسي والواقعي والطبيعي والملحمي والعبثي والتعبيري والسيريالي والنكعيبي، إلى جانب الكوميدي والتراجيدي والإستعراضي والغنائي). وهو أمر تفرضه طبيعة التداخلات أو المداخلات في المجتمعات الأوروبية أو الغربية، غير أن ترجمته في لغتنا العربية التي لم تنته بعد من هضم الإبداع المسرحي ذي التوجه الفني المحدد، لذلك فإن نقل الإنتاج المسرحي المتداخل المدارس والمناهج ووضعه بين ايدي شبابنا من فناني المسرح هواة ومحترفين، كتّاباً ومؤدين، دون تمهيد نظري أو دراسات نقدية أمر سينتج لنا جيلاً من كتاب المسرح المشوشين والمهوشين ذلك حالة سقوطهم على ذلك الإنتاج المسرحي المتداخل الإتجاهات .



تحميل كتاب حيرة النص المسرحي .. بين الترجمة الإقتباس والإعداد والتأليف ، كتاب حيرة النص المسرحي .. بين الترجمة الإقتباس والإعداد والتأليف pdf للتحميل المجاني ، تحميل كتب pdf، وكتب عربية للتحميل، تحميل روايات عربية ، تحميل روايات عالمية ، روايات pdf ، تحميل كتب د. ابو الحسن عبد الحميد سلام pdf ، تحميل جميع كتب ومؤلفات د. ابو الحسن عبد الحميد سلام ،و اقرأ مقالات مفيدة ، تذكر كل هذا وأكثر على مكتبة الكتب.



لا تنسى تحميل تطبيقاتنا

  • - تحميل الكتب إلي هاتفك وقرائتها دون الحاجة إلي الإنترنت
  • - تصفح وقراءة الكتب والروايات أون لاين
  • - متعة الإحساس بقراءة الكتب الورقية
  • - التطبيق مقدم مجاني من مكتبة الكتب

اقرأ أيضا